В чате 78 менеджеров

логин пароль вход
Ridik Danino: Мне на твоё бан плевать, ты хоть лопни. АиА дадут бан, если нужным посчитают, ты не лезь
Ridik Danino: Что не так:
Ridik Danino: Пугать не нало
Danino 1plusman8: привет
1plusman8 Danino: привет
Danino Ridik: далее в бан и надолго
Ridik (сообщение скрыто модератором)
Ridik (сообщение скрыто модератором)
Danino Barrem:
Barrem Danino: пока
Barrem Danino: "Врагу не сдается наш гордый "Варяг""
Danino Barrem: спасибо за дисскусию
Barrem Danino: и ударение именно на "о", т.к. в венгерском языке постоянно ударение идет на первую гласную
Danino Barrem: в русском нет
Barrem Danino: ну согласись, что правильнее таки будет написать "Готван"
Danino Barrem: я это тебе и говорил ранее
Ramsay Пятачок: тебя ещё выбирают?)
Barrem Danino: а вот первая буква. что-то между "х" и "г",хотя таки ближе к "г"
Barrem Danino: https://www.youtube.com/watch?time_continue=14&v=u5zPWDDwF7I на 13 секунде слышно, как журналист города Готван произносит название своего города. Там четко слышно, что вторая буква - это не "а", т.к. все итак знают, что она всегда читается,как "о"
Prizimir Пятачок: Через неделю.
Danino Пятачок: мои соболезнования
Пятачок Когда закончится выборы 56% за меня и 90% проголосовало:)
Barrem И вообще, правильно писать столицу Китая - 北京
Но мы не об этом:)
Ух-ты А как на ЧМ помните комментатор научился хорватские фамилии произносить было дико смешно
Danino Barrem: я смеюсь
thesubj https://www.virtualsoccer.ru/kt_view.php?num=28328
топ КТ, только для дождевой элиты с кумирами
Ух-ты Помню в Колумбии был президентом, так вот были Де Хухуй, и Атлетико Хуила, но потом переименовали в Атлетико Уила
Danino Prizimir: да ладно
Ух-ты Мне кажется надо писать как по русски звучит лучше
Barrem Danino: когда-то я любил читать "Футбол-хоккей" и в память отложилась одна заметка журналиста, в которой он написал, что всю жизнь он и его коллеги неправильно произносили имя и фамилию одного известного футболиста (забыл уже фамилию ) и только после того, как он лично с ним познакомился, этот журналист стал правильно писать его ФИО. Может и тут не стоит сильно уповать на транскрипции, которые гуляют по интернету (чаще просто копипастят их).
Prizimir Danino: Barrem: По-русски столица Китая - Пекин. Но во всем мире его называюют Бэйцзин.
Danino Barrem: это понятно ...мы о другом
Barrem Danino: кстати, по-поводу транскрипций имен и т.д. Когда Шевченко выступал за "Милан", то журналисты его имя постоянно писали Andriy Shevchenko. Иными словами, его имя правильно было писать Андрий, но никак не Андрей. Мы же не пишем по-русски Василий, если по венгерски оно пишется Laszlo
Danino Barrem: так вот буква гей похожа на грубокую украинскую
Danino Freeks: нет ...но корень взят из иврита
Freeks Danino: израильский Хапоэль и кипрский Апоэл - по сути одно и то же?
Barrem Danino: в украинском есть также две буквы "г"-одна более твердая.
Danino Barrem: в иврите в слове хапоэль стоит первой буква "гей"...по написанию надо гапоэль или апоэль ...но а русском хапоэль
Danino Barrem: это не принято . есть понятие ведущего звука в произношении
Barrem Danino: по русской транскрипции и Гонвед надо назівать Хонвед:)))
Ух-ты Хонвед и Хотван
Danino Barrem: принятая русская транскрипция . звучит на венгерском что то среднее между г и х
Barrem Danino: ок, но почему ?
Danino Barrem: Хатван
Danino Barrem: Гонвед
Danino Barrem: привет
IvAn увы с венгерским у меня проблемы)
IvAn не знаю кто прав настолько не заморачивался, но по крайней мере интернет пишет Хатван, а уж тонкостей не могу сказать)
Профиль
Закрыть
логин пароль
контактеacebookвход в игру
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда | Рейтинги
| Форум | Чат | Контакты
Кубок КОНМЕБОЛ
Сезон:

Кубок КОНМЕБОЛ

Второй по престижности клубный турнир Южной Америки для обладателей кубков стран, команд, занявших места второго плана в чемпионатах стран Южной Америки и обладателя прошлогоднего кубка, если эти команды не участвуют в Кубке Либертадорес.

Число мест в розыгрыше от каждой федерации и стартовый этап для каждой команды определяется согласно рейтингу стран в южноамериканских кубках. По одному дополнительному месту в турнире получают лучшие федерации по рейтингам автосоставов и fair play.

В турнире есть отборочные раунды, групповой двухкруговой турнир, раунды плей-офф и финал на втором по вместимости стадионе Южной Америки без домашнего бонуса. [Полный регламент турнира]

1/4 финала
270
(13.03.2018) - 281 (15.03.2018)
1/2 финала
298
(20.03.2018) - 310 (22.03.2018)
Финал
329
(29.03.2018)
Депортес Антофагаста (Чили) 2 1
Сан Агустин (Эль Параисо, Венесуэла) 0 0
Тотал Калахо (Перу) 0 1
Депортиво (Кито, Эквадор) 0 2
Депортес Антофагаста (Чили) 2 1
Депортиво (Кито, Эквадор) 1 1
Депортес Антофагаста (Чили) 1
Ривер Плейт (Буэнос-Айрес, Аргентина) 0
Итальяно (Сьюдад Эвита, Аргентина) 0 1
Феррувиария ди Эспортис (Сан-Пауло, Бразилия) 1 1
Ривер Плейт (Буэнос-Айрес, Аргентина) 2 4
ФК Индепендьенте (Тринидад, Уругвай) 0 0
Феррувиария ди Эспортис (Сан-Пауло, Бразилия) 1 0
Ривер Плейт (Буэнос-Айрес, Аргентина) 2 0

Победители турнираНазад